Tolosa [Francia]: Lettera al mio consulente del Centro per l’impiego (19/09/2016)

Nella notte tra il 18 e 19 settembre è stato incendiato il quadro elettrico del centro per l’impiego di Purpan. Il posto è rimasto chiuso per tre giorni.

Buongiorno,

Lei aveva preso un appuntamento con me per lunedì 19 settembre. Siccome non avevo altri giorni liberi all’infuori, purtroppo, di questa data, ho preso la decisione d’incendiare durante la notte il vostro quadro elettrico.

Devo confessare una cosa: io odio il lavoro, quasi quanto odio la legge.

Spero che durante questi tre giorni di chiusura del Centro d’impiego di Purpan La consentano di comprendere meglio le mie intenzioni, approffittando dei piaceri della disoccupazione (tecnica) retribuita.

Voglia gradire i miei saluti più incandescenti.



Toulouse [Francuska]: Pismo mojem savjetniku Zavoda za zapošljavanje (19.09.2016.)

U noći između 18. i 19. septembra zapaljena je električni ormarić zavoda za zapošljavanje u Purpanu. Zavod je ostao zatvoren tri dana.

Dobar dan,

Vi ste mi zakazali sastank za ponedjeljak 19. septembra. Budući da nažalost nisam imao drugih slobodnih dana izvan ovog datuma, odlučio sam da zapalim tokom noći vaš električni ormarić.

Moram priznati jednu stvar: ja mrzim posao, skoro koliko mrzim i zakon.

Nadam se da će vam ova tri dana zatvorenog Zavoda za zapošljavanje u Purpanu dozvoliti da bolje shvatite moje namjere, iskoristivši zadovoljstvo plaćene (tehničke) nezaposlenosti.

Molim Vas da primite moje vrlo vruće pozdrave.